MiloÅ¡ Utvić je roÄ‘en 29. januara 1976. godine u Prokuplju. Osnovnu Å¡kolu i gimnaziju je zavrÅ¡io u KurÅ¡umliji. Diplomirao je na MatematiÄkom fakultetu Univerziteta u Beogradu, smer raÄunarstvo i informatika, 29. maja 2001. godine. Stepen magistra raÄunarstva je stekao 18. februara 2008. godine na istom fakultetu, odbranivÅ¡i magistarski rad sa temom KonaÄni automati u regularnoj imenskoj derivaciji. Doktorsku disertaciju pod naslovom Izgradnja referentnog korpusa savremenog srpskog jezika je odbranio 28. aprila 2014. godine na FiloloÅ¡kom fakultetu Univerziteta u Beogradu i stekao stepen doktora biblioteÄko-informatiÄkih nauka.
Od 2000. do 2001. godine je radio na MatematiÄkom fakultetu Univerziteta u Beogradu kao struÄni saradnik za vežbe iz predmeta Prevodioci i interpretatori na Katedri za raÄunarstvo i informatiku.
Od 3. decembra 2001. godine radi kao asistent-pripravnik za predmete Informatika I-IV na Katedri za bibliotekarstvo i informatiku na FiloloÅ¡kom fakultetu Univerziteta u Beogradu. U zvanje asistenta na FiloloÅ¡kom fakultetu Univerziteta u Beogradu je biran 15. oktobra 2008. godine i ponovo 12. oktobra 2011. godine, i u tom periodu je držao vežbe za predmete Matematika za bibliotekare i lingviste, InformatiÄka pismenost, Obrada teksta, Internet i veb tehnologije, Programiranje, Struktura informacija (osnovne studije, 2006-2009), Informatika za bibliotekare 1–2, InformatiÄki praktikum 1–4, Digitalni tekst 1–2, Baze podataka i biblioteÄki informacioni sistemi, Pronalaženje informacija, Multimedijalni dokumenti (osnovne studije, 2009-) i Elektronsko izdavaÅ¡tvo i digitalne biblioteke (master studije 2010-).
Krajem septembra 2006. održao je specijalan kurs za postdiplomce o kreiranju i održavanju paralelizovanih korpusa na Institutu za slavistiku Univerziteta Karl Franc u Gracu.
Tokom Å¡kolske 2009/2010. i 2009/2010. izvodio je vežbe na predmetu Informatika studentima master studija Jezici, poslovanje i meÄ‘unarodna trgovina koje su zajedniÄki organizovali Univerzitet u Beogradu (FiloloÅ¡ki fakultet) i Univerzitet u Orleanu (Francuska).
U zvanje docenta za užu nauÄnu oblast BiblioteÄka informatika na FiloloÅ¡kom fakultetu Univerziteta u Beogradu je izabran 18. novembra 2014. godine, za predmet Digitalni tekst 2 i reizabran 17. decembra 2019. godine. PoÄev od Å¡kolske 2014/2015. godine je držao predavanja na predmetima InformatiÄki praktikum 1–3, predavanja i vežbe na predmetima Digitalni tekst 2, Statistika u bibliotekama, Baze podataka i biblioteÄki informacioni sistemi, Baze podataka (osnovne akademske studije), predavanja na predmetima Oblikovanje i održavanje sadržaja na vebu i Elektronsko izdavaÅ¡tvo i digitalne biblioteke (master akademske studije), kao i predavanja na predmetu MatematiÄka lingvistika (doktorske akademske studije). PoÄev od Å¡kolske 2020/2021. godine drži predavanja i za predmet Informatika za bibliotekare 1 (osnovne akademske studije), a angažovan je i na predmetu Digitalne biblioteke i korpusna lingvistika na master studijskom programu RaÄunarstvo u druÅ¡tvenim naukama Univerziteta u Beogradu.
UÄestvovao je u komisijama za odbranu:
- master rada Katarine Perić Otvoreni pristup i akademski digitalni repozitorijumi (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 28. IX 2015),
- master rada Milice Arsenović Testiranje softvera (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 21. IX 2016),
- master rada Mihaila Å korića Svrstavanje pojmova na skali pozitivno-negativno, primenom istraživanja podataka nad korpusom tekstova koji sadrže emotikone (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 23. IX 2016),
- master rada Marije Pantić Pridevski atributi uz imenice „Äovek“, „žena“, „muÅ¡karac“ i „muž“ (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 29. IX 2017),
- master rada AnÄ‘ele StoÅ¡ić Razvoj i korišćenje digitalnih kolekcija: na primeru Gradske biblioteke „Vladislav Petković Dis“ u ÄŒaÄku, Biblioteke grada Beograda i Narodne biblioteke „Stevan Sremac“ u NiÅ¡u (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 10. VII 2018),
- master rada Anastasje Mandić Automatska konverzija elektronskih bibliografija iz formata BibTeX u format BibLaTeX (u svojstvu mentora, datum odbrane 27. IX 2018),
- master rada Milice Vasković Informaciona pismenost u Å¡kolskoj biblioteci 21. veka (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 1. VI 2021),
- master rada Nemanje Antanasijevića Automatizovana evaluacija modela za prepoznavanje imenovanih entiteta u obradi teksta (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 16. IX 2022),
- doktorske disertacije Kumulativni efekti eksploatacije viÅ¡ejeziÄnih korpusa u nastavi stranih jezika : doktorska disertacija dr Zorana Ž. Ristovića (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 6.7.2016),
- doktorske disertacije Automatsko prepoznavanje i normalizacija vremenskih izraza u nestrukturiranim novinskim i medicinskim tekstovima na srpskom jeziku dr Jelene Jaćimović (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 30.8.2016) i
- doktorske disertacije Razvoj modela za upravljanje rudarskom projektnom dokumentacijom dr Aleksandre TomaÅ¡ević (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 21.9.2018).
- doktorske disertacije Mreža otvorenih podataka i jeziÄki resursi u procesu izgradnje srpsko-nemaÄkog literarnog korpusa dr Jelene Andonovski (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 24. I 2020).
- doktorske disertacije Citatna analiza kao metoda vrednovanja nauÄnog rada istraživaÄa iz Srbije u periodu od 2000. do 2016. godine dr Sanje Antonić (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 10. III 2020).
- doktorske disertacije ReÄnici u digitalnom dobu – informatiÄka podrÅ¡ka za srpski jezik dr Biljane Rujević (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 31. VIII 2022).
- doktorske disertacije Razvoj biblioteÄkih i jeziÄkih resursa za organizovanje i pronalaženje informacija o prostornom planiranju dr Milene Milinković (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 27. IX 2022. godine).
- doktorske disertacije Kompozitne pseudogramatike zasnovane na paralelnim jeziÄkim modelima srpskog jezika dr Mihaila Å korića (u svojstvu Älana komisije, datum odbrane 6. VI 2023. godine).
Kao istraživaÄ, uÄestvovao je na sledećim projektima:
- 1743 Interakcija teksta i reÄnika, Ministarstvo za nauku Republike Srbije (2002-2004);
- 148021 Teorijsko-metodološki okvir za modernizaciju opisa srpskog jezika, Ministarstvo za nauku Republike Srbije i SANU (2005–2010);
- Resursi Srednje i JugoistoÄne Evrope (eng. Central and South-East European Resources, skr. CESAR), ICT Policy Support Programme, Grant agreement no.: 271022 (2011–2013);
- ON 178006 Srpski jezik i njegovi resursi: teorija, opis i primene, Ministarstvo za obrazovanje i nauku Republike Srbije (2011–2019);
- III 47003 Infrastruktura za elektronski podržano uÄenje u Srbiji, Ministarstvo za obrazovanje i nauku Republike Srbije (2011–2019);
- 7276 TESLA (Text Embeddings - Serbian Language Applications = Vektorizacija teksta – aplikacije za srpski jezik), Fond za nauku Republike Srbije, Program PRIZMA (2023-).
Recenzent je Äasopisa Bibliotekar, ÄŒitaliÅ¡te i Infoteka. U svojstvu Älana redakcije Äasopisa Infoteka obavlja dužnost redaktora DOI-brojeva.
Bio je angažovan kao recenzent:
- radova za Zbornik radova I MeÄ‘unarodne nauÄne konferencije Digitalna humanistika i slovensko kulturno nasleÄ‘e,
- radova za Zbornik radova meÄ‘unarodne nauÄne konferencije RANLP-2021 (Recent Advances in Natural Language Processing),
- radova za Zbornik radova MeÄ‘unarodne nauÄne konferencije Digitalna humanistika i slovensko kulturno nasleÄ‘e 2.
- za potrebe akreditacije seminara Viki bibliotekar kao programa stalnog struÄnog usavrÅ¡avanja u biblioteÄko-informacionoj delatnosti (2018–2024).
Kao Älan Katedre za bibliotekarstvo i informatiku FiloloÅ¡kog fakulteta Univerziteta u Beogradu uÄestvovao je sa ostalim Älanovima u formiranju repozitorijuma doiFil — repozitorijuma digitalnih identifikatora objekata FiloloÅ¡kog fakulteta Univerziteta u Beogradu 2016. godine. U saradnji sa Mihailom Å korićem je razvio softver i veb sajt repozitorijuma doiFil (http://doi.fil.bg.ac.rs). Od 2016. godine obavlja dužnost administratora metapodataka repozitorijuma doiFil i radi kao jedan od redaktora DOI-brojeva koje dodeljuje FiloloÅ¡ki fakultet Univerziteta u Beogradu u svojstvu izdavaÄa i ovlašćenog Älana agencije za registraciju DOI-brojeva Crossref.
ÄŒlan je Grupe za jeziÄke tehnologije Univerziteta u Beogradu, DruÅ¡tva za jeziÄke resurse i tehnologije (http://jerteh.rs), kao i Komisije za korpus Odbora za standardizaciju srpskog jezika SANU. Od programskih reÅ¡enja je razvio desetak podsistema u okviru Korpusa savremenog srpskog jezika, a u saradnji sa dr Rankom Stanković i integrisano okruženje za pripremu paralelizovanih korpusa i adaptaciju postojećih veb suÄelja (engl. web interface) za pretragu korpusa zasnovanu na primeni veb servisa i eksternih leksiÄkih resursa. U saradnji sa ostalim Älanovima Grupe za jeziÄke tehnologije Univerziteta u Beogradu, uÄestvovao je u izgradnji viÅ¡e digitalnih jeziÄkih resursa za srpski jezik:
- Korpus savremenog srpskog jezika SrpKor (http://www.korpus.matf.bg.ac.rs) i njegov podskup SrpLemKor (http://www.korpus.matf.bg.ac.rs/SrpLemKor);
- paralelni englesko-srpski korpus SrpEngKor (http://www.korpus.matf.bg.ac.rs/SrpEngKor);
- paralelni francusko-srpski korpus SrpFranKor (http://www.korpus.matf.bg.ac.rs/SrpFranKor);
- specijalizovani korpus iz oblasti rudarstva RudKor (https://noske.rgf.rs).
UÄestvovao je na nekoliko radionica, konferencija i simpozijuma i prezentovao viÅ¡e radova. Detaljna bibliografija se može naći na adresi http://informatika.fil.bg.ac.rs/misko?mode=bibliografija.
Njegove uže oblasti interesovanja su biblioteÄka informatika i raÄunarska lingvistika, posebno raÄunarska leksikografija i korpusna lingvistika.
Od stranih jezika govori engleski jezik, a služi se i ruskim jezikom.
Detaljnije informacije mogu se naći na stranici: http://informatika.fil.bg.ac.rs/misko.

NauÄne informacije (UB)
eNAUKA
Repozitorijum Filološkog fakulteta (REPFF)